Üdv


2010. december 1., szerda

Szabo Aletta fordítása - Nichita Stănescu(1933 - 1983) - Tragere la sorţi (1972)

Szabo Aletta fordítása -
Nichita Stănescu(1933 - 1983) - Tragere la sorţi
(1972)

Tragem la sorţi
cu inima smulsă dintr-un străin.
Martorul întreabă: cap sau pajură?
Nici cap nici pajură, răspunde corul antic.
Inimă, pur şi simplu.
Inimă pe toate feţele?
Inimă pe toate feţele!
Şi unde este Omul cu M mare?
Unde să fie? În moarte.
Dacă trageţi la sorţi cu inima lui
unde vreţi să fie?
Omul cu M mare se află în moartea cu m mic.

Sors húzás

Sorsot húzunk
egy idegen kitépet szívével.
Tanú kérdi: fej vagy írás?
Se nem fej, se nem írás,
ez az ősi kórus válasza.
Egyszerűen, csak szív.
Szív mindkét felén?
Szív mindkét felén.
És hol van a Nagy Ember?
Mégis hol lenne? A halálban.
Ha szívével sorsot húztok
szerintetek mégis hol van?
A Nagy Ember a kis betűs halálban
leledzik.

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése